第二十四章 图尔卡·阿拉卡诺(3/3)
西方之地锻造的,曾作为礼物,赠予了努门诺尔,并被埃兰迪尔带到了中洲。如今,
类势弱,无法保护这些拥有强大魔力的晶石,
灵愿将此颗帕蓝提尔献于银白君王,以彰显他在此战中的功绩与威名。”
事实上,自那天联军重获此颗真知晶球后,巫师与灵们就一直考寻这究竟是埃兰迪尔带到中洲的七颗帕蓝提尔中的那一颗。
最终,他们得出的结论是,这极有可能是索伦攻米那斯伊希尔后获得的那颗伊希尔晶石。
为了不让这颗宝贵的晶石再度沦落到黑暗爪牙之手,众一致决定,将此颗晶石带回北方,作为一个友好的象征与紧急通讯的工具,安置于安努米那斯的塔中。
彼时,埃克塞里安他们已经获悉,这座古代的努门诺尔都城已经被光复,银白君王极有可能在此定居。
而米那斯提力斯本身保存着一颗阿诺尔晶石,无需再于此置放第二颗晶石。
于是,埃克塞里安作为类代表说:“我的大
,愿此颗晶石能作为信物,见证南方刚铎与北方银白君王的友谊。”
“自当如此。”龙裔说。
于是,这个决议就这样通过了。
“如此,南方刚铎与北方古代王国的联系就再度恢复啦。”巫师与灵作为见证者,见证了南北两大秩序阵营的
好与盟约。
“这将极大的保证了类世界的平稳与壮大。”
想到这,龙裔接过了这颗帕蓝提尔,并高举上,作为此次大战落幕的象征。
阳光下,圣灵呐哈尔立而起。
于是,一一马,一晶石,成就第三纪元最辉煌的瞬间之一。
而背景板则是魔多暗的天空,与狼烟遍地的大地。
“TurcáArakáno!”(注)
林顿的灵们率先喊起了一个非常古老的词汇,Turcá,昆雅语,意为:体格上,强健有力的;
Arakáno,昆雅语,意为:最高的,或者高贵的领袖。
结合起来,便是:至高王!
很快,瑞文戴尔的灵们也喊了起来。
格洛芬德尔单手抚胸,向他行礼,认可了龙裔的新名号。
于是卡拉斯加拉松的灵,和林地王国的
灵也加
了进来。
莱戈拉斯一脸兴奋的看着山丘上,那个宛若神灵一般的高大影,
的低下了
。
“TurcáArakáno!”
他大声道。
陶瑞尔看看他,又看看山丘之上的银白君王,微笑的加其中。
最后,矮与
类也纷纷被这
热
与喜悦所感染,他们在索林与阿拉松等
的带领下,大声的欢呼起来。
于是,德拉贡·伯恩又被称呼为图尔卡·阿拉卡诺,并广泛的流传开来,被灵、矮
、
类同时认可。
两名伊斯塔尔,也就是灰袍甘道夫与褐袍拉达加斯特见证了这一切。
注:
为了不让广大读者看的一雾水,作者君特此做一个注解。
龙裔拥有多个名字。
其中,德拉贡·伯恩将是他自取的类名字,并随着时间的流逝,逐渐的被弃用。
后更是只有在某些传说及诗歌中找到一二;
奥克里安姆是他在辛达语中的名字,后除了亲密的
,也将没有
再敢这样称呼他;梅斯托尔斯与之类似,不过这是一个诺多族的名字;
他在矮中可被称之为洛尔欧德贡,意为:龙之吼;
同时,他在北方类
中可被称之为银白君王,安努米那斯之主;
最后,TurcáArakáno,一个非常尊贵的昆雅语结合后的名字,意为:至高王,这将是他新的名字,并被永远流传!