390 出土文物(1/2)

考古与文物保护的历史实际上是不断向前发展的,因此在早期科学技术有限的况下一些失误就在所难免。最新地址发送任意邮件到 ltx Sba@gmail.ㄈòМ 获取

比如说华夏的秦始皇兵马俑发现的时候实际上上是有彩绘的,但因为当时的技术不够发达的缘故,所以只能眼睁睁的看着那些彩绘在很短的时间内脱落损坏。

而瑞典在20世纪初挖出科克斯塔德号这条九世纪的维京海盗船时,为了防腐使用了明矾烹煮木材的办法,结果导致那些木现在变得像玻璃一样脆。

因此当年伊文思在修复过程中犯下了大量的错误现在看来的确可惜,但也不能说他当年是在坏文物。

不过这也不是说伊文思完全没有错误,对方之所以会进行这种篡改式的修复完全是希望能够造成轰动效应,但这种想法在考古与复原工作中绝对是大忌。

因为这种工作是尽可能原汁原味的复原古代的历史遗迹,而不是考虑到其他盘外的因素进行各种和事实不符的修改。

好在梁恩自然不会犯那些错误,在两天的挖掘时间中,他除了挖掘出第一个持蛇神以外,他凭借着记忆和另外两张【侦测(n)】还挖掘出了好几样代表的物品。

其中第一件时另一个著名的,手臂斜着向前伸的持蛇神像。同样和他印象中完整的神像不同。这尊神像只有,帽子,身躯和右手存在,显然这个东西也被胡修复过。

除了这两尊梁恩印象中异常著名的塑像以外,两个看上去一模一样的坑里还有几十个类似持蛇形象的碎裂塑像,不过无论是完整度还是美程度都不如这两尊。

从这两个坑的位置以及里面的东西来看,这应该是用于处理那些损坏神像的设施,毕竟在那个信仰神灵的年代,哪怕神像被损坏也不能扔。

按照现在况来看,当时的应该是把那些损的神像放进这个坑里之后运行了祭祀仪式后永久的封闭了这些坑,而之前发现的那些珠宝就是仪式的祭品。

同时这两个坑以及坑里的内容也间接的指明了周围一座大型建筑应该是当时的宗教建筑,这种指明非常有利于接下来的发掘工作。

除了神像以外,梁恩还在核心区的一座小宫殿里面利用卡牌找到了一个20cm左右高度的牛形角状杯,神奇的是这个东西保存的几乎完好。

整个杯子是由一整块黑色的滑石雕刻而成的,并用水晶和碧玉做出了牛眼睛,牛嘴上则用白色的贝壳装饰了杯子的出,并用一块黑色的蛇纹石做成牛鼻子的样子堵住了出

从这个杯子挖掘地点土壤上留下的痕迹来看,杯子原本应该还有一个木质包金牛角存在,可惜漫长的时光摧毁了里面的有机物,只剩下严重变形且残损的金箔还留在泥土之中。

实话实说,这个杯子的结构和样子看上去都很像后世著名的来通杯,从一个侧面证明了东地中海地区文明的某种延续

最后一个由卡牌发现了地点位于主建筑边上的一个小房子里,里边装着上百块刻满了文字的泥板,上边的使用的文字应该就是著名的克里特泥板文字。

发掘点周围有一些黑色的腐植质,说明这些东西以前应该是放在架子上的,不过后来架子被摧毁,这些东西也随之被埋在了厚重的泥土之下。

克里特泥板文字本地发现的所有刻在泥板上的文字的统称,这些文字中第一种最早可追溯至公元前2000年至公元前650年间。

而年代稍晚的泥版文字则出现于公元前1750年至公元前1450年间,这批文字另一个世界中被称为“线文字a”。

另外,还有年代不详的另一种明显和“线文字a”有区别的线文字曾取代“线文字a”,伊文思称之为“线文字b”。

根据梁恩的记忆,这些泥板中线文字a的泥板大多都是损的残件,所以现在这一小堆泥板应该就是后来迈锡尼征服者带来的线形文字b。

对于梁恩来说,译这种失传的古代文字显然是非常有意义的事,所以在找到这堆泥板之后他就暂停了搜索,然后利用等待的时间研究这些线形文字b。

根据他记忆中的内容,线形文字b实际上是迈锡尼利用米诺斯使用的线文字a字母来书写自己的语言。

这种做法对于使用象形文字的文明来说基本上不可能的事,但是对于你用拼音文字的文明而言非常常见。

比如说现在整个西欧和南欧各个国家几乎都有自己的语言,但是他们使用的字母都是拉丁字母演化过来。

梁恩是懂得古希腊语的,同时对于现代的希腊语掌握程度也不亚于那些以希腊语为母语的。因此他完全可以通过自己掌握的知识以及卡牌的力量翻译出这种文字。

于是他脆在山上那个储存挖出来东西的帐篷里直接开工翻译。,同时让范猛和贞德布置好守卫工作,免得这些东西莫名其妙的失踪

本章未完,点击下一页继续阅读。

地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!