第八百零一章 从南美到纽约(1/2)

ya se que no vendras

我知道你不会回来,

todo lo que fue

我们曾拥有的一切,

el tiempo lo dejo atras

时间把它们遗留在背后……

哥伦比亚首部波哥大,夏奇拉在激四溢的老家听众们面前抱吉他坐着,对麦克风赤脚自弹自唱,她的pies descalzos专辑十月六号发售,比宋亚的稍早一些,全西语专辑主打的肯定是南美市场,最近在索尼哥伦比亚南美分公司的帮助下四处跑宣传,经纪,索尼哥伦比亚唱片‘拉美帮’老大埃斯特芬很看好这张专辑,全程陪同。地址失效发送任意邮件到 ltxs Ba@gmail.com 获取最新地址

lo que nos paso

我知道我们曾共度的子不再,

no repetira jamas

以后也不会再现。

mil anos no me alcanzaran

即使千年

para borrarte y olvidar

也不足以让我抹去你,或忘记你……

她现在唱的就是专辑主打歌estoy aqui,在西语音乐榜上成绩非常好,从米国镀金回来的小姑娘,老家听众很给面子,在盗版泛滥的哥伦比亚,销售数据仍然超出了索尼哥伦比亚唱片的预期。

entre fotos y cuandernos

在照片和记之间

entre cosas y recuerdos

在东西和回忆之间

que no puedo cprender

我不明白

estoy enloqueciende, cambiando

我不明白

un pie por cara mia

我变得疯狂,把脚变成了我的脸,

esta noche por el dia que

这朝朝夜夜,我却只无能为力(不懂西班牙语,歌词翻译复制自云音乐)

一曲唱罢,台下观众们的绪已经快失控,生乐天的南美血脉里从不缺力因子,他们开始像看足球一样玩,互相推搡,如乌云一般汹涌挤向舞台附近,冲击严阵以待的军警防线。

埃斯特芬皱着眉在舞台侧面不停给她打手势,让她下台。

“谢谢,我你们,我哥伦比亚!”夏奇拉只好简短地喊了几句后下场,“怎么了?”

“这里太了,就这样吧,我们明天回西。”

埃斯特芬说道。

“好的。”

她忧伤地看了眼外面激动的群,把吉他解下来,给助理,马上去后台收拾东西。哥伦比亚现在政治腐败,经济不好,力事件层出不穷,这里还是南美毐贩和博彩业的大本营,对这个家乡,她又又恨。

收拾到一半,警员也过来了,但没有聊安保问题,而是嬉皮笑脸地在随员们的簇拥下问道:“夏奇拉小姐,能荣幸地请你吃饭吗?就今晚,在市区最好的餐厅。”

“抱歉,我们要动身去西。”

埃斯特芬着脸帮旗下歌手挡驾,“夏奇拉小姐很累了。”

“噢,那就算了,下次有机会再来波哥大……我会好好招待你哟。”警员对他有点忌惮,很自恋地继续骚扰了几句就离开了。

“快走,别管个物品了,我会让收拾。”

埃斯特芬顾不上别的了,“这群自以为是圣的‘小偷’黏上就甩不掉,我们要马上远离他们。”

这边就是有那么,甚至警匪不分,一行手忙脚地离开,连夜启程飞往西。

西是拉美的异类,说葡语,经济也是南美矮子里的将军,他们对西语歌曲的接受度也很高,两种语言差异没那么大。夏奇拉的新专在这里也卖得非常好,当地分公司特别为她准备了庆功派对。

十月份南半球气候宜,在里约的无敌海滩上,男们穿着短裤,孩们都是一水色彩斑斓的连衣裙。

nossa, nossa……

熟悉的渣男歌喉从喇叭里悠扬传出,大家纷纷跟着跳起了轻盈的舞蹈。

“aplus在这也很受欢迎吗?”埃斯特芬问。

“在专业圈子里,是的。”西分公司的回答,“我们都很喜欢米国同行的这首水歌。夏奇拉小姐,你呢?”他注意到夏奇拉正闷闷不乐地扶着遮阳帽喝汽水。

孩撇撇嘴问道:“是因为米国歌星主动唱葡语歌嘛?”

“有这个因素,但……你不觉得

本章未完,点击下一页继续阅读。

地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!